英語 親切 掲示板 (学習 勉強 質問 疑問 等)
英語に関する情報交換、教え合い等を目的としている掲示板 (宿題、翻訳依頼、宣伝書込は厳禁)
記事を見る
新規書き込み
スレッド一覧
ポリシー
問い合せ
当サービスは、2010年6月18日をもって終了いたします。詳しくは
こちら
をご覧ください。
※XBBS向け、データバックアップサービスをご用意いたしました。
記事の編集
タイトル
*
コメント
*
「・・・と異なった」は「different from」と習いましたし、「different than」は誤りという見解もよく聞きますが、研究社の英和にも「different than」が載っていて米では一般的と書いてありました。実際に「different than」は正しい使い方と受け止められているでしょうか、それとも誤った使い方と受け止められることが多いでしょうか?
名前
*
メール
ウェブ
画像
以前のイメージを削除
(0KBまで)
パスワード
空にすると管理者以外は削除できなくなります。
* は必須入力項目となります。
different than について
2009-06-21 11:22
「・・・と異なった」は「different from」と習いましたし、「different than」は誤りという見解もよく聞きますが、研究社の英和にも「different than」が載っていて米では一般的と書いてありました。実際に「different than」は正しい使い方と受け止められているでしょうか、それとも誤った使い方と受け止められることが多いでしょうか?
編集
|
返信
|
▲